Predstavljen prijevod ''Dnevnika sv. Faustine'' s poljskog izvornika u zagrebačkoj Trnovčici

U župi BDM Majke Crkve i sv. Maksimilijana Kolbea u utorak 15. ožujka, sv. Misom zahvalnicom započelo je predstavljanje prijevoda.

2016_03_15_Trnovcica_Predstavljanje-Dnevnika-sv-Faustine1.JPG
Autor
Laudato/I.D.
Fotograf
scj.com.hr
Objavljeno:
 
16.03.2016 13:08

Euharistijsko slavlje predvodio je o. Andrzej Wośko SCJ, a koncelebrirali su o. Mirko Sadak SCJ, župnik, o. Krzysztof Rodak, OSPPE, vlč. Božo Belinić. župnik župe Presvetog Srca Isusova u Zagrebu – Bolnica milosrdnih sestara u Vinogradskoj te o. Artur Makara SCJ.

O. Wośko izrazio je zahvalnost Bogu za milost što Družba dehonijanaca može objaviti ovaj ''od sestara Naše Gospe od Milosrđa'' odobreni prijevod, tiskan uz dopuštenje crkvenih vlasti, a o 85. obljetnici velike objave Milosrdnog Isusa sv. Faustini.

Po završetku Mise, ''Dnevnik sv. Faustine'' jedne od najvećih mističarki Katoličke Crkve i svetice Milosrđa, predstavio je o. Wośko SCJ, ističući jedan od važnih apostolata njihove družbe, promicanje katoličkog tiska i vjersko izdavaštvo.

Naglasio je nekoliko zanimljivih dijelova iz ''Dnevnika'', među ostalim Faustinin zapis proročkog viđenja njene kanonizacije u kojem se istovremeno našla i u Rimu i u Łagiewnikima, a što se ostvarilo 2000. godine.

Ovim prijevodom s poljskog izvornika ispravljene su netočnosti postojećeg ''Dnevnika'' prevedenog s njemačkog jezika te usklađene molitve za štovanje Božjega milosrđa s, od Hrvatske biskupske konferencije, odobrenim načinom moljenja, a na čemu je osobito zahvalio i o. Krzysztof Rodak, OSPPE.
 
Urednica i prevoditeljica Jelena Vuković, osim zahvale Bogu za dar prijevoda, zahvalila je svim suradnicima na objavi izdanja.
 

Jeste li ovaj mjesec uplatili za Laudato TV? Znate li da naš rad ovisi gotovo isključivo od donacija dobrih ljudi? Pridružite nam se u Klubu prijatelja!

Još iz rubrike: Aktualno

Još iz rubrike: