Ljiljana Kerepčić Ratkaj tešku je obiteljsku tragediju, Alzheimerovu bolest, prenijela u književno djelo. Više o njezinom životu, nadahnuću i knjizi saznajte u emisiji Susret u Riječi.


Ljiljana Kerepčić Ratkaj tešku je obiteljsku tragediju, Alzheimerovu bolest, prenijela u književno djelo. Više o njezinom životu, nadahnuću i knjizi saznajte u emisiji Susret u Riječi.
Slavica Buljan katolička je redovnica, bosanskohercegovačka i hrvatska spisateljica i pjesnikinja te medicinska sestra. Dugogodišnja je djelatnica na pripremi za otvaranje kauze Drinskih mučenica i promicanju glasa svetosti Drinskih mučenica.
Gost Đure Vidmarovića ima bogato pastoralno i književno iskustvo. Velečasni Đuro Zrakić kao svećenik djelovao je u Hrvatskoj i Njemačkoj, a djela su mu prevođena na engleski, njemački, mađarski, slovački, slovenski i albanski jezik.
Karmen Vrljičak argentinska je književnica hrvatskog podrijetla koja piše na španjolskom jeziku. Kćer je hrvatskih emigranata Kazimira i Mire, a sestra ravnatelja Studie croatice Joze Vrljička. Školovala se u Buenos Airesu.
U emisiji Đure Vidmarovića gostuje Nela Stipančić Radonić, hrvatska pjesnikinja, romanopisac, prozaistica i publicistkinja.
U emisiju Đure Vidmarovića ponovno dolazi Branka Martinović, magistra ekonomije, analitičarka društvenih kretanja i spisateljica. Piše pod pseudonimo Rose L. Harper, a u emisiji predstavlja svoj treći roman „Slika, konjanik, sat“.
Piše pjesme, pripovijesti, romane i aforizme, a objavio je i manji broj studija te veliki broj ogleda i članaka. Po njegovu scenariju snimljen je dokumentarni film o crkvi na Ksaveru, dok su mu pjesme i aforizmi prevedeni na slovenski i slovački jezik.