Papa: 'Oprost je neophodan kako bi se ostalo u ljubavi, ostalo kršćanima'

Papa: 'Oprost je neophodan kako bi se ostalo u ljubavi, ostalo kršćanima'

Papa Franjo u Iraku!

Autor
Laudato
Fotograf
EWTN
Objavljeno:
 
07.03.2021 13:00

 

Papa Franjo današnji je tradicionalni nagovor i molitvu Angelusa izrekao u Qaraqoshu, u katedrali Bezgrješnog Začeća.

Na samom početku Papa je kazao kako je nestrpljivo čekao ovaj trenutak te je zahvalio na riječima dobrodošlice patrijarha Ignacea Youssefa Younana, kao i za svjedočanstvo koje je izrekla gospođa Doha Sabah Abdallah i otac Ammar Yako.

– Dok vas gledam, vidim kulturološke i vjerske razlike ljudi Qaraqosha, što pokazuje nešto od ljepote koju vaša pokrajina nudi budućnosti. Vaša prisutnost ovdje podsjeća da ljepota nije jednobojna, već odsijeva raznolikošću i različitostima. Istovremeno, s velikom tugom gledamo uokolo i vidimo druge znakove, znakove destruktivne moći razaranja, mržnje i rata. Koliko je samo stvari uništeno! I koliko toga tek treba biti nanovo sagrađeno! Ovaj naš susret dokazuje da terorizam i smrt nemaju nikada posljednju riječ. Posljednja riječ pripada Bogu i Njegovu Sinu, pobjedniku nad grijehom i smrću – istaknuo je Sveti Otac.

Naglasio je kako se i među terorizmom i razaranjima može vidjeti, očima vjere, pobjeda života nad smrću.

– Imate pred sobom primjere svojih otaca i svojih majki u vjeri, koji su se klanjali Bogu na ovome mjestu. Čvrsto su ustrajali u nadi tijekom ovozemaljskog hoda, da Bog nikada ne razočarava i uvijek nas podupire svojom milošću. Veliko duhovno nasljeđe koje su nam ostavili nastavlja živjeti u vama. Zagrlite to nasljedstvo! To nasljedstvo vaša je snaga! Sada je trenutak da se ponovno gradi i započinje, pouzdajući se u Božju milost, koji upravlja sudbinama svakoga čovjeka i svih naroda. Niste sami! Čitava vam je Crkva blizu, molitvom i konkretnom ljubavlju. U ovoj pokrajini mnogi su vam otvorili svoja vrata u trenutku potrebe – kaže Papa.

Nadodao je kako ovaj trenutak nije samo trenutak da se obnove zgrade već i veze koje povezuju zajednice i obitelji, mlade i starije.

– Što se dogodi kada se mladi i stari sretnu? Starci sanjaju, sanjaju budućnost za mlade; a mladi mogu te snove preuzeti i prorokovati ostvarujući ih. Kad se stari i mladi udruže, čuvamo i prenosimo darove koje je Bog dao. Gledajmo svoju djecu znajući da će naslijediti ne samo zemlju, kulturu i običaje, već i žive plodove vjere koji su blagoslovi Božji na ovoj zemlji. Ohrabrujem vas da ne zaboravite tko ste i odakle dolazite! Da sačuvate veze koje vas drže zajedno i očuvate svoje korijene! – ohrabrio je okupljene Sveti Otac.

Pozvao je sve da si osvijeste da je Bog i u teškim situacijama uz njih, te da ne prestanu sanjati, da se ne predaju i da ne gube nadu.

– S neba sveti bdiju nad vama: zazivajmo ih i nemojmo se umoriti da ih molimo za zagovor. Imamo i svetce iz susjedstva koji, živeći među nama, odražavaju prisutnost Božju. Ova ih zemlja ima mnogo, ovo je zemlja mnogih svetih muževa i žena. Dopustite da vas vode prema boljoj budućnosti, budućnosti punoj nade – rekao je Papa.

Oprost kao ključna stvar

– Jedna stvar što je rekla gospođa Doha ganula me je: rekla je da je oprost neophodan od strane onih koji su preživjeli terorističke napade. Oprost: to je ključna riječ. Oprost je neophodan kako bi se ostalo u ljubavi, ostalo kršćanima. Put za potpuno ozdravljenje mogao bi biti još dug, ali vas molim, nemojte se obeshrabriti. Treba imati hrabrosti oprostiti, i istovremeno snagu za borbu. Znam da je to veoma teško. Ali, vjerujemo da Bog može donijeti mir u ovu zemlju. Mi se u Njega uzdamo i, zajedno sa svim osobama dobre volje, recimo ne terorizmu i zloupotrebi vjere. Otac Ammar zahvalio je Gospodinu koji vas je stalno krijepio u dobro i zlo vrijeme, u zdravlju i bolesti, prisjećajući se strahota terorizma i rata. Zahvalnost se rađa i raste kad se sjetimo darova i Božjih obećanja. Sjećanje prošlosti oblikuje sadašnjost i nosi nas naprijed prema budućnosti – istaknuo je papa Franjo.

Također je pozvao na neumornost u molitvi za obraćenje srdaca i pobjedu kulture života, pomirenja i bratske ljubavi, poštujući razlike, različite vjerske običaje, trudeći se graditi budućnost u jedinstvu i suradnji svih ljudi dobre volje.

– Bratska ljubav koja će priznati temeljne vrijednosti našeg zajedničkog čovječanstva, vrijednosti u ime kojih možemo i trebamo surađivati, graditi i razgovarati, praštati i rasti – istaknuo je Papa.

Preporod grada u koji je došao, povjerio je Gospi

– Dok sam dolazio helikopterom, vidio sam kip Djevice Marije na ovoj crkvi Bezgrješnog Začeća i povjerio sam Njoj preporod ovoga grada. Ne samo da nas Marija štiti s neba, već majčinskom nježnošću silazi k nama. Njezin je kip ovdje čak i oštećen, ali lice Božje Majke i dalje nas nježno gleda. Jer tako to čine majke: tješe, pomažu, daruju život. Htio bih od srca zahvaliti svim majkama i ženama ove zemlje, hrabrim ženama koje i dalje daruju život unatoč zlostavljanjima i ranama. Poštujte i zaštitite žene! Neka im se dade pažnje i mogućnosti! A sada se zajedno pomolimo našoj Majci zazivajući Njezin zagovor za sve vaše potrebe i vaše planove. Stavljam vas sve pod Njezinu zaštitu. I, molim vas, nemojte zaboraviti moliti za mene – kazao je na kraju Papa Franjo.

 

 

Fotogalerija

Jeste li ovaj mjesec uplatili za Laudato TV? Znate li da naš rad ovisi gotovo isključivo od donacija dobrih ljudi? Pridružite nam se u Klubu prijatelja!

Još iz rubrike: Aktualno

Još iz rubrike: