Papa: "Svjetski dan mladih susret je s Kristom kroz Crkvu"

Papa: "Svjetski dan mladih susret je s Kristom kroz Crkvu"

"Svjetski dan mladih pokazao je svima da je moguć drugačiji svijet: svijet braće i sestara, gdje se zastave svih naroda vijore zajedno, rame uz rame, bez mržnje, bez straha, bez zatvorenosti, bez oružja!"

Autor
Laudato/N.M./G.O.
Fotograf
Daniel Ibáñez
Objavljeno:
 
09.08.2023 10:33

 

Katehezu pape Franje prenosimo u cijelosti.

Draga braćo i sestre, dobar dan!
Proteklih sam dana bio u Portugalu kako bih sudjelovao na 37. svjetskom danu mladih. Svjetski dan mladih u Lisabonu, koji se dogodio nakon pandemije, svi su doživjeli kao Božji dar koji je pokrenuo srca i korake brojnih mladih ljudi cijelog svijeta kako bi susreli jedni druge i Isusa. Kao što dobro znamo, pandemija je snažno utjecala na društveno ponašanje: izolacija se često izrodila u zatvorenost, a njome su posebno pogođeni mladi. Ovim Svjetskim danom mladih Bog je dao 'poticaj' u suprotnom smjeru: označio je novi početak velikog hodočašća mladih po kontinentima, u ime Isusa Krista. I nije slučajno što se to dogodilo u Lisabonu, gradu s pogledom na ocean, gradu koji simbolizira velika prekomorska istraživanja.

I ovdje na Svjetskom danu mladih Evanđelje je mladima predložilo za uzor Djevicu Mariju. U za Nju najkritičnijem trenutku Marija ide pohoditi svoju rođakinju Elizabetu. I Evanđelje kaže: "Tih dana usta Marija i pohiti" (Lk 1,39). Jako volim zazivati Mariju imenom te stvarnosti: Marija koja hiti, jer Ona za nas čini sve hitro, ne želi da nikada čekamo. Ona je Majka sviju. 

Tako Marija i danas, u trećem tisućljeću, vodi hodočašće mladih u nasljedovanju Isusa, kao što je to već učinila prije jednog stoljeća upravo u Portugalu, u Fatimi, kada se obratila djeci, povjeravajući im poruku vjere i nade za Crkvu i za svijet. Zbog toga sam se tijekom Svjetskog dana mladih vratio u Fatimu, na mjesto ukazanja, i zajedno s nekim bolesnim mladim ljudima molio da Bog izliječi svijet od bolesti duše: oholosti, laži, neprijateljstva, nasilja. To su bolesti duše od kojih svijet boluje. Obnovili smo našu posvetu, posvetu Europe i svijeta Bezgrješnom Srcu Marijinu, i molio sam za mir, jer diljem svijeta događaju se brojni ratovi. 

Mladi iz cijelog svijeta došli su u Lisabon u velikom broju i s velikim entuzijazmom. Vidio sam ih u malim skupinama, neki s brojnim problemima, mladi Ukrajinci s jako bolnim pričama. To nije bio godišnji odmor ovim mladima, ni turističko putovanje niti duhovni događaj koji je zatvoren u sebe. Svjetski dan mladih susret je s Kristom kroz Crkvu. Mladi idu susresti Krista, a gdje su mladi, ima radosti.

Moj posjet Portugalu, povodom Svjetskog dana mladih, bio je obilježen svečanim ozračjem, valom mladih ljudi. Zahvaljujem Bogu na tome, posebno misleći na lisabonsku Crkvu koja će, u zamjenu za veliki trud oko organizacije i gostoprimstva, dobiti nove snage da nastavi svoj put, da ponovno baci mreže s apostolskim žarom. Mladi u Portugalu već su danas vitalna prisutnost, a sada, nakon ove 'transfuzije' koju su primile Crkve diljem svijeta, to će postati još više. Mnogi su mladi, u povratku kućama, prošli kroz Rim, vidimo ih po gradu, a ima ih i ovdje među nama, koji su sudjelovali na ovom Svjetskom danu mladih. Gdje ima mladih, ima i buke, i to im dobro ide. 

Dok se vode borbe u Ukrajini i drugim dijelovima svijeta, i dok se rat planira u nekim skrivenim dvoranama, i to je jako ružno, da se ratovi planiraju, Svjetski dan mladih pokazao je svima da je moguć drugačiji svijet: svijet braće i sestara, gdje se zastave svih naroda vijore zajedno, rame uz rame, bez mržnje, bez straha, bez zatvorenosti, bez oružja! Poruka mladih bila je jasna: hoće li ju poslušati 'velikani svijeta'? Taj entuzijazam mladih prispodoba je za naše vrijeme, a Isus i danas kaže: ''Tko ima uši, neka čuje! Tko ima oči, neka vidi!" Nadamo se da će oči cijelog svijeta poslušati ovaj Svjetski dan mladih i vidjeti, u budućnosti. 

Još jednom izražavam zahvalnost Portugalu, Lisabonu; Predsjedniku republike koji je bio prisutan na svim slavljima i drugim civilnim vlastima; zahvaljujem lisabonskom patrijarhu, predsjedniku Biskupske konferencije i biskupu koordinatoru Svjetskog dana mladih, svim suradnicima i volonterima. Zamislite volontere s kojima sam se susreo zadnji dan, prije nego što sam se vratio, bilo ih je 25 000. Ovaj dan mladih imao je 25 000 volontera. Hvala svima! 

Neka Gospodin po zagovoru Djevice Marije blagoslovi mlade cijeloga svijeta i blagoslovi portugalski narod. Molimo zajedno Djevicu Mariju sada svi da Bog blagoslovi portugalski narod.
 

PAPA 1

 

PAPA 2

 

Fotogalerija

Jeste li ovaj mjesec uplatili za Laudato TV? Znate li da naš rad ovisi gotovo isključivo od donacija dobrih ljudi? Pridružite nam se u Klubu prijatelja!

Još iz rubrike: Vatikan

Još iz rubrike: